Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
Daily News 2010-11-04
裸体婚纱照悄然兴起

A doll wearing a dark blue suit and red tie, and with Obama's face carefully screen-printed onto its head, was exhibited at the recent 8th Sex Culture Festival in Guangzhou.
A doll wearing a dark blue suit and red tie, and with Obama's face carefully screen-printed onto its head, was exhibited at the recent 8th Sex Culture Festival in Guangzhou.
Obama sex doll for sale in China 奥巴马吹气公仔热卖
Americans may have fallen out of love with Barack Obama, but the US president is still an object of affection for the Chinese, who have remodeled him as a blow-up sex doll, the Daily Telegraph reports. A doll wearing a dark blue suit and red tie, and with Obama's face carefully screen-printed onto its head, was exhibited at the recent 8th Sex Culture Festival in Guangzhou. 英国《每日电讯报》消息,尽管美国人不再热爱奥巴马,但这位在中国依旧受追捧的美国总统已被中国人改造成一个充气公仔。近期在广州举办的第八届性文化节上展出的一个公仔身穿深蓝色西装,系着红色领带,奥巴马的脸被精心网版印刷到这个公仔头部。
US uncovers 30 tons of marijuana 美警方缴获30吨大麻
US authorities have discovered about 30 tons of marijuana that were part of a smuggling operation using a tunnel under the California-Mexico border, CNN reports. The 600-yard tunnel -- which features a rail system, lighting and ventilation -- connects a warehouse in Mexico's Tijuana with one in the Otay Mesa industrial area of San Diego, said US Immigration and Customs Enforcement spokeswoman Lauren Mack. 美国有线电视新闻网消息,美国警方日前在加利福尼亚州与墨西哥交界地区发现一条走私毒品的秘密隧道,缴获大约30吨的大麻。美国移民和海关执法女发言人劳伦•麦克称,这条连接圣地亚哥奥塔伊梅萨工业区和墨西哥蒂华纳一座仓库的通道长约600码(549米),里面配备了铁轨、通风和照明系统。
Footage shows chick 'massacre' 公鸡不会下蛋成批被杀
Campaigners have released undercover footage of a "conveyor belt to death" for millions of male baby chicks killed as part of the egg production industry, UKPA reports. Vegetarian organization Viva! says 30 million to 40 million male chicks are killed in the UK each year by gassing or being thrown into electric mincers shortly after they hatch. 英国通讯社消息,素食主义活动家们近日披露了大批刚出生的小公鸡被杀的短片,片中揭示了鸡蛋生产线上一条将数百万小公鸡送上刑场的“死亡传输带”。素食主义组织“万岁”说,每年有三百万到四百万的小公鸡刚孵化出来就被毒死或扔进电动碎肉机里,因为他们不能下蛋。
Singapore best country for business 新加坡经商环境最优
Singapore remains the best country in which to run a business, according to the Doing Business report from the World Bank, the BBC reports. The annual report rates 183 countries on the ease with which they allow firms to operate. Singapore has topped the report's rankings for the past five years. 据英国广播公司报道,世界银行发布2010全球经商环境报告,新加坡冠连全球最宜经商国家名单。这份报告对全球183个国家进行了公司运行环境的评估。新加坡已连续五年冠领此排名。
Indonesian volcano deaths reach 40 印尼火山遇难人数升至40人
Hospital officials say the death toll from Indonesia's volcano eruption has reached 40, AP reports. After more than a week of eruptions and warnings that pressure in the volcano is still building, local officials say they are running out of funds to help more than 70,000 people who have been forced from their homes.

据美联社报道,医院官方统计,印尼火山喷发的死亡人数目前已攀升至40人。在持续一周的喷发后,有关部门警告,火山仍会继续喷发。当地官员称,他们目前缺乏资金来帮助7万多民众撤离家园。

 

(China.org.cn)



     1   2  


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
热点词库
- Daily News 2010-11-03
- Daily News 2010-11-02
- Daily News 2010-11-01
- Daily News 2010-10-31
- Daily News 2010-10-28
Chinglish Corner