Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
Daily News 2010-12-26
潮流:拍MV记录爱情点滴
For some newlyweds in China, wedding photos aren't sufficient. The latest fad in Shanghai is to hire a professional team to shoot a custom 'love music video.'
For some newlyweds in China, wedding photos aren't sufficient. The latest fad in Shanghai is to hire a professional team to shoot a custom "love music video."
Trend: Newlyweds want music videos 潮流:拍MV记录爱情点滴
For some newlyweds in China, wedding photos aren't sufficient. The latest fad in Shanghai is to hire a professional team to shoot a custom "love music video," the BBC reported. The film crew is a professional outfit while the "actors" are amateurs -- the bride and groom who are paying top dollar to recreate their romance. Currently, it's vogue to have a Korean pop star perform the soundtrack. Yang Dan, the producer of Youth Image Studio, which pioneered the concept, said that his clients are all from the post-80s generation. They show the video at the wedding and keep it as a memento of their youth. They want their weddings to be different from their parents' generation. 在中国,对于一些新婚夫妇来讲,仅仅拍摄婚纱照是远远不过瘾的。据英国广播公司报道,花钱雇一个专业团队来拍摄自己的爱情音乐短片在上海已成为最新潮流。拍摄团队为专业人士,但演员却是业余的,他们就是花大价钱来再现他们浪漫故事的新郎和新娘。另外,用韩国的流行歌曲当背景音乐也是非常时髦的一件事。首先发起爱情音乐短片拍摄的青春影像工作室制作人杨丹说,他的客户全部都是80后,短片会在他们的婚礼上展示,然后作为青春的记忆被珍藏起来。他们希望自己的婚礼比父母一辈的婚礼更别开生面。
Mentally ill workers in Jinan plant 工厂雇佣智障工获准
Local authorities discovered eight mentally ill workers in two coal briquette plants in Jinan, Shandong Province on Dec. 24, the Jinan Times reported. No maltreatment was uncovered, so the eight will continue to work there, and the plants are permitted to continue hiring mentally ill workers. 《济南时报》消息,12月24日,当地执法人员检查了山东济南的两家煤球厂,发现8名智障人员。鉴于未见虐待情况,8名智障人员将继续在煤球厂工作,而煤球厂也被允许继续雇佣智障者。
Indian rocket explodes after launch 印度运载火箭空中爆炸
A rocket carrying an Indian communications satellite strayed from its flight path and exploded seconds after lift-off from a launch pad in the country's south Saturday, officials said, Reuters reported. 路透社消息,印度官员称,25日,搭载该国通讯卫星的火箭从该国南部一个发射中心升空后不久便偏离了轨道,随后发生爆炸。
Dogs: new teaching assistants 小狗成孩子阅读好帮手
British children not fond of books are being encouraged to read -- by a dog named Breeze who visits their school, the Daily Mail reported. The youngsters sit with Breeze and read to him, and the improvement in their literary skills has astonished teachers. One boy, who hadn't spoken in school for two years, has been reading aloud to the dog. The trial of the Read2Dogs scheme, run by the charity Pets As Therapy, has been deemed so successful that it will be offered to schools nationwide next year. 英国《每日邮报》消息,一条名叫“微风”的狗狗正在帮助英国那些不爱读书的孩子爱上阅读。这些孩子坐下来读书给“微风”听,老师们惊奇地发现,这些孩子的识字能力进步很快。有一个小男孩在学校两年多没有说过话,但现在能够大声给这条小狗朗读了。这项“给狗狗阅读”的计划由慈善机构宠物疗治中心发起,由于试行很成功,英国打算明年在全国学校里推行。


1   2    


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
热点词库
- Daily News 2010-12-23
- Daily News 2010-12-22
- Daily News 2010-12-21
- Daily News 2010-12-19
- Daily News 2010-12-15
Chinglish Corner