Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
29 best baby-making age?
29岁为最佳生育年龄?

File photo: Fifty-nine percent of women believe at 29 they'll be in the best possible position to have a baby, according to a study.

File photo: Fifty-nine percent of women believe at 29 they'll be in the best possible position to have a baby, according to a study.
More than half of women believe just before they reach their 30th birthday is the best time to start a family, the Daily Mail reported. 据英国《每日邮报》报道,超过半数的女性认为组建家庭的最佳时期是将满30岁的时候。
Fifty-nine percent of women believe at 29 they'll be in the best possible position to have a baby, according to a study. 一项研究表明,59%的女性认为29岁可能是生育孩子的最佳年龄。
They feel they are financially secure enough to afford the costs of bringing up a child, as well as most secure in their relationship. 因为那时,她们在经济上有安全感,能够负担得起孩子的抚养费用,而且感情生活也最稳定。

At 29, women say they have been in a loving and stable relationship long enough to be ready to have a baby.

 

(China.org.cn October 7, 2011)

这些女性都认为,在经历足够长时间的稳定交往后,29岁时的她们才做好了要孩子的准备。

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
热点词库
- Birth month 'decides' person's career
- Study: Women more likely to use social media
- Women gossip for 5 hours every day
- 内地孕妇赴港产子挤爆香港医院
Too many mainlanders giving birth in HK
Chinglish Corner