|
Best in the world: The Upper Belvedere Palace in Vienna is one of the sites greeting tourists in the city, which has again been voted number one in a survey. [Agencies] |
阅读难度:
Vienna has for a second time successfully defended the title as the best place to live in the world, the Daily Mail reported.
European cities represent more than half of the top 25 cities in the rankings, which are based on factors such as crime, food and climate.
Zurich was ranked second, followed by Auckland, New Zealand, and Munich and Dusseldorf.
Bagdad ranked last on the 221-strong list for the second year in a row.
(点击英国《每日邮报》查看原文)
维也纳居“梦想城市”榜首
据英国《每日邮报》报道,维也纳两次蝉联“世界最宜居城市”。
前25名中,有一半以上是欧洲城市。排名因素考虑到犯罪率、饮食和气候等。
瑞士的苏黎士排名第二,紧随其后的是新西兰的奥克兰、德国的慕尼黑和杜塞尔多夫。
巴格达排名第221,连续两年垫底。
(China.org.cn November 30, 2011) |
Go to Forum >>0 Comment(s)