The secret of flirting isn't fluttering eyelashes, flicking one's hair or laughing at his jokes. Psychologists have shown the quickest way for a woman to gain a man's interest is by gently touching his arm, the Daily Mail reports. |
英国《每日邮报》报道,对男人调情的秘诀不在于抛媚眼、甩头发或被他的笑话逗乐。心理学家说,女人引起男人兴趣最迅速的方式是轻轻碰触他的手臂。 |
Researchers recruited a 20-year-old "averagely attractive" woman to approach 64 young, single males chosen at random in a bar. She asked each of them to help her get a key into a key ring. During half the encounters, the woman then touched the man for one or two seconds on his forearm before thanking him and returning to her table. |
研究人员聘请了一位“中等姿色”的20岁女性,到酒吧随机挑选64位年轻单身汉,请他们帮她把钥匙穿进钥匙圈。在半数邂逅中,女性会碰一下男士的前臂一两秒,再道谢回座,另半数则没有。 |
Observers found a third of the men who had been touched struck up a conversation with the woman, but only 16 percent tried to talk to her if they had no physical contact. |
学者们发现,被碰过前臂的男士中,三分之一会与该女性攀谈,而没有肢体接触的则只有16%。
(China.org.cn) |
Go to Forum >>0 Comments