Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
为引出摩托车手鬼魂 澳一公路司机竞相超速
Australian drivers speed to see motorcycle ghost

Photo taken shows the ghost of a dead motorcyclist appearing in the rear-view mirror when one drives at speed in a manner dangerous.
Photo taken shows the ghost of a dead motorcyclist appearing in the rear-view mirror when one drives at speed in a manner dangerous.
Hit 111 m.p.h. and the ghost of a dead motorcyclist will appear in your rear-view mirror. At least that's what young people in a small Australian town believe, and are increasingly endangering their lives to prove. 当驾驶速度达到每小时111英里(约179公里)时,一个摩托车手的鬼魂就会出现在你的后视镜中。至少,澳大利亚某小镇的年轻人就对此深信不疑,甚至为了证明鬼魂的存在而一次又一次地拿自己的生命冒险。
The Daily Telegraph reports young drivers along Lemon Tree Passage Rd. — between New Castle and Sydney — are speeding to conjure the ghost of a motorcyclist who pursues dangerous drivers. 据《每日电讯报》报道,在澳大利亚纽卡斯尔市到悉尼之间有一条柠檬树路;许多年轻的司机特意在这条路上超速驾驶,希望能够召唤出一个专门追逐超速司机的摩托车手的鬼魂。
"It's alleged that if you drive at speed in a manner dangerous, a bright white light comes in behind you and that's what they are calling the Lemon Tree Passage ghost," a police spokeswoman told the Daily Telegraph. 一位警方女发言人告诉《每日电讯报》说:“据称只要车速达到某个危险值,就会有一道明亮的白光出现在你身后,这就是所谓的‘柠檬树路鬼魂’。”
Footage on YouTube chronicles the various attempts, and several videos do show a bright white light in pursuit of the offending vehicle, though whether it's a motorcycle is impossible to determine. 许多人将自己的尝试过程录成视频上传到YouTube网站上。一些视频确实显示了一道明亮的白光跟在超速的车辆后面,不过无法确认那道光是否是摩托车。
"That's the ghost," one girl can be heard saying in a video posted to YouTube. "That's like a motorbike!" 在其中一段视频里,一个女孩的声音叫道:“是那个鬼魂!像一辆摩托车!”
Ghost or not, though, police are asking the young motorists to slow down. 无论那是不是真正的鬼魂,警方要求年轻的司机们不要超速驾驶。
"We want speeding drivers to know that the only bright light they'll be seeing in their rear windows will be the red and blue lights of a police car," the police spokeswoman told the Daily Telegraph. 发言人对《每日电讯报》说:“我们想要那些司机知道,如果再有人超速,他们从后车窗看到的唯一的亮光将会是警车的红蓝警灯。”

Approximately a dozen videos purporting to show the ghost have been posted to YouTube over the past year.

 

(Agencies)

在去年一年中,大约有一打相关视频上传至YouTube网站,声称拍摄到了“柠檬树路鬼魂”。

 

(China.org.cn Rebecca 译)

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
热点词库
- 科学家将在上海世博会展示人畜共患病科研成果
- 提升智力十大诀窍
- 中国考古成就展北京开幕
- 捐赠中国文化丛书 促中美两国关系
- 中国少数民族手工艺采风之旅在京正式启动
Chinglish Corner