Adopted at the 29th Meeting of the Standing Committee of the
Ninth National People's Congress on August 29, 2002
Having discussed the implication of "Whoever has the ability to
execute the judgment or order made by a people's court but refuses
to do so, if the circumstances are serious" as prescribed in
Article 313 of the Criminal Law, the Standing Committee of National
People's Congress gives the interpretation as follows:
"The judgment or order made by a people's court " prescribed in
Article 313 of the Criminal Law refers to the judgment or order
which is made by a people's court in accordance with law and which
has the contents of execution and is illegally effective. The
orders made by the people's courts for execution, in accordance
with law, of the orders for payment, effective mediation documents,
arbitral awards, notarized documents of obligation, etc. are
included in the orders as prescribed in Article 313.
The following cases come under the category of "Whoever has the
ability to execute the judgment or order made by a people's court
but refuses to do so, if the circumstances are serious" as
prescribed in Article 313 of the Criminal Law:
(1) the person subjected to execution conceals, transfers,
intentionally damages or destroys property, or gratuitously conveys
property, or conveys property at a lower price which is obviously
unreasonable, thereby making it impossible to execute the judgment
or order;
(2) the guarantor or the person subjected to execution conceals,
transfers, intentionally damages or destroys property, or conveys
the property which has been provided as a guaranty to a people's
court, thereby making it impossible to execute the judgment or
order;
(3) the person who has the obligation to assist in execution
refuses to do so upon receiving from a people's court the notice
for assistance in execution, thereby making it impossible to
execute the judgment or order;
(4) the person subjected to execution, the guarantor, or the
person who has the obligation to assist in execution conspires with
the functionary of a State organ and obstructs execution by making
use of the power of the said functionary, thereby making it
impossible to execute the judgment or order; or
(5) any other person who has the ability to execute refuses to
do so, if the circumstances are serious.
Any functionary of a State organ who commits the act prescribed
in subparagraph ( 4 ) mentioned above, shall be deemed an
accomplice in the crime of refusing to execute a judgment or order
and be investigated for criminal responsibility. Any functionary of
a State organ who accepts bribes or abuses his power and commits
the act prescribed in subparagraph ( 4 ) mentioned above, which at
the same time constitutes a crime as provided for in Article 385 or
397 of the Criminal Law, shall be convicted and punished in
accordance with the provisions for a heavier punishment.
This Interpretation is hereby announced.
Source: NPC