The world's population is on track to hit 7 billion this year, which is double the number of people that lived on Earth in the 1960s, Discovery News reports. |
据探索新闻报道,世界人口今年将达70亿,将是20世纪60年代世界人口的2倍。 |
By 2100, according to recent projections by the United Nations, the population will hit the 10 billion mark. |
联合国新近预测显示,世界人口在2100年前将突破100亿大关。 |
Those numbers have sparked concerns about how all of those people will impact the world. They have also raised questions about whether the planet can sustain us all in the first place. |
这些数字让人们担心如此多的人给世界带来的冲击,还让人们怀疑这个星球可否真的能养活我们。 |
Many demographers believe that around the end of the century, the global population will gradually level off. |
许多人口统计学家认为在本世纪末期的某个阶段,世界人口将趋于平稳。 |
"Every billion people we add to the planet makes life more difficult for everyone and will do more damage to the environment," said John Bongaarts at the Population Council, a research organization in New York City. "Can we support 10 billion people? Probably. But we would all be better off with a smaller population." |
来自纽约市研究机构人口理事会的约翰·邦格斯表示:“地球上每多10亿人,人们的生活就艰难些,环境遭到的破坏就更大些。我们能养活100亿人吗?也许吧。但如果人少些,我们的生活会更好。” |
According to previous research, women who matter more to society and are given access to education end up having fewer children. Informing people about contraception and making it available also make a big difference both in developing and rich nations.
(China.org.cn August 1, 2011) |
根据以前的研究显示,妇女如对社会作用大,接受过教育,就养育较少的孩子。不管是在发展中国家还是富国,让人们了解并能使用到避孕方法能起到很大的作用。 |