孕妇肥胖隐患多
Obese pregnant women risk health
|
|
The "eating-for-two" myth is still common and is pushed by older generations, but also women are already overweight or obese when they conceive. |
One in 20 British women is seriously obese when they become pregnant, a new study has found, the Daily Telegraph reports. Mothers and their babies face greater risks of illness and death due to maternity obesity, the report by the Center for Maternal and Child Enquiries said. Obese pregnant women are 1.5 times more likely to have a caesarean birth and their babies need intensive care treatment after birth. |
英国《每日电讯报》消息,有5%的英国妇女怀孕期间严重肥胖。英国妇幼咨询中心的报告显示,孕期肥胖会增加妈妈和宝宝患病和死亡的风险。肥胖孕妇剖腹产的几率比正常孕妇要高1.5倍,而宝宝出生后需要特别护理的几率也是正常值的1.5倍。 |
Tim Draycott, a health consultant, said the "eating-for-two" myth is still common and is pushed by older generations, but also women are already overweight or obese when they conceive. The report recommends women to lose weight and adopt a healthier lifestyle before they conceive. |
健康专家提姆·德雷科特说:“老一辈的人仍然推崇怀孕了就得一个人吃两个人的饭,而且有的妇女在受孕时,本身就已经超重或者肥胖了。”这份报告建议妇女们怀孕前减肥以及选择一种更健康的生活方式。
(China.org.cn) | |
|
|
|
Go to Forum >>0 Comments