Home / Learning Chinese / Dialogue Tools: Save | Print | E-mail | Most Read | Comments
Lesson 83 Mike cannot find his USB flash disk!
Adjust font size:

 

dì bā shí sān kè mài kè de yōu pán zhǎo bú dào le!
第八十三课 麦克的U盘找不到了!
Lesson 83 Mike cannot find his USB flash disk!

U盘,也叫USB闪存盘,是一种小型的硬盘。在便携式媒体高速发展的今天,U盘很容易丢失或被盗,因此要注意U盘的安全和保管。另外,随着U盘的不断更新换代,年轻人越来越重视U盘的外观。这里要提醒大家的是,在看重U盘外表的同时,也不要忽略U盘的性能和性价比。
A U disk, or USB (Universal Serial Bus) flash drive, is a small type of hard drive. With the rapid development of portable media today, a USB flash disk is easily lost or stolen, so pay close attention to the safety and custody of your USB flash disks. Now, with the continuous upgrading of USB flash disks, young people are paying more attention to the appearance of them. But we'd like to remind you that, while paying attention to the appearance, don't neglect the performance and the price.

Text
课文

mài kè: zhēn qí guài, wǒ de yōu pán zhǎo bù dào le.
麦克:真奇怪,我的U盘找不到了。 
Mike: How strange! I can't find my USB flash disk.

lì li: nǐ què dìng dài lái le ma? bié shì là zài jiā lǐ le ba?
丽丽:你确定带来了吗?别是落在家里了吧? 
Lili: Are you sure you brought it with you? Maybe you left it at home.

mài kè: wǒ chū mén zhī qián zǐ xì jiǎn chá guò, wǒ gǎn kěn dìng què shí dài lái le.
麦克:我出门之前仔细检查过,我敢肯定确实带来了。 
Mike: I carefully checked before I left and I am sure I had it.

lì li: nǐ jí zhe yòng ma? yào bù xiān yòng wǒ de ba.
丽丽:你急着用吗?要不先用我的吧。 
Lili: Are you in a hurry to use one? You can borrow mine if you want.

mài kè: xiè xiè, dàn wǒ bì xū zhǎo dào tā. wǒ jīn tiān yào yòng de wén jiàn dōu kǎo bèi zài zhè gè yōu pán lǐ le.
麦克:谢谢,但我必须找到它。我今天要用的文件都拷贝在这个U盘里了。 
Mike: Thanks, but I have to find it. All the documents I need today are copied on it.

lì li: bié zhāo jí, wǒ lái bāng nǐ yī qǐ zhǎo. què shí méi yǒu chā zài diàn nǎo shàng ma?
丽丽:别着急,我来帮你一起找。确实没有插在电脑上吗? 
Lili: Don't worry. Let me help you find it. Are you sure it isn't connected to the computer?

mài kè: méi yǒu, yī dà zǎo dào xiàn zài wǒ hái méi yǒu kāi jī ne.
麦克:没有,一大早到现在我还没有开机呢。 
Mike: No. I haven't turned on my computer since this morning.

lì li: zhè xiē wén jiàn kuāng li yǒu méi yǒu? zì diǎn hé shū jí xià miàn zhǎo guò ma?
丽丽:这些文件框里有没有?字典和书籍下面找过吗? 
Lili: Did you check these file boxes or beneath these dictionaries and books?

mài kè: dōu zhǎo guò le, méi yǒu. jiù lián bǐ tǒng wǒ dū fān le yī biàn.
麦克:都找过了,没有。就连笔筒我都翻了一遍。 
Mike: Yes, I did, and it wasn't there. I even turned my pen container inside out.

lì li: huì bù huì diào dào shū zhuō xià miàn qù le?
丽丽:会不会掉到书桌下面去了? 
Lili: Could it possibly have dropped under the desk?

mài kè: zhēn ràng nǐ shuō zháo le, guǒ rán zài zhuō zi dǐ xia. kě néng shì wǒ gāng cái tuō wài tào shí shuǎi chū lái le.
麦克:真让你说着了,果然在桌子底下。可能是我刚才脱外套时甩出来了。   
Mike: Right, just as you said. Maybe it fell there when I took off my jacket.

lì li: yuán lái nǐ bǎ yōu pán fàng zài kǒu dài lǐ le, suàn nǐ xìng yùn, méi diū zài lù shàng.
丽丽:原来你把U盘放在口袋里了,算你幸运,没丢在路上。 
Lili: So you put your USB flash disk in your pocket. Luckily, you didn't lose it on the way.

mài kè: yào shi zhēn diū le, wǒ hái de pǎo huí jiā chóng xīn fǎn gōng.
麦克:要是真丢了,我还得跑回家重新返工。 
Mike: If I did lose it, I would have to go back home to re-do all my work.

lì li: xìng kuī zhǎo dào le, yào shi wù le shì, hái huì bèi lǎo bǎn xùn yī tòng de.
丽丽:幸亏找到了,要是误了事,还会被老板训一痛的。 
Lili: Luckily you found it. If there's any delay, the boss would give you a good dressing-down.

听完整的对话 Listen to the complete dialogue >>

New Words
生词

U盘 yōu pán: USB flash disk 
硬盘 yìng pán: hard disk 
软盘 ruǎn pán: floppy disk 
便携式 biàn xié shì: portable 
媒体 méi tǐ: media 
丢失 diū shī: lose 
被盗 bèi dào: be stolen 
安全 ān quán: safety 
保管 bǎo guǎn: custody 
更新换代 gēng xīn huàn dài: upgrade, upgrading 
性能 xìng néng: performance, function 
价格 jià gé: price 
文件 wén jiàn: document 
拷贝 kǎo bèi: copy 
电脑 diàn nǎo: computer 
开机 kāi jī: turn on the computer 
关机 guān jī: turn off the computer 
文件框 wén jiàn kuāng: file box 
字典 zì diǎn: dictionary 
书籍 shū jí: books 
笔筒 bǐ tǒng: pen container 
书桌 shū zhuō: desk 
外套 wài tào: jacket, coat 
口袋 kǒu dài: pocket 
幸运 xìng yùn: lucky, luckily 
返工n gōng: re-do (one's work) 
误事 wù shì: bungle or spoil matters (through delay) 
训斥 xùn chì: lecture, reprimand 

View all the lessons >>

(China.org.cn by Li Jingrong)

Print E-mail Bookmark and Share
Related

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Copyright © China.org.cn. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000 京ICP证 040089号