Mài kè: Jiàn guò, shìi zhōng guó yìn, hěn yǒu tè sè.
麦克:见过,是中国印,很有特色。
Mike: Yes. It is a Chinese Seal, very characteristic.
Lì li: Nǐ zhī dào tā de hán yì ma?
丽丽:你知道它的含义吗?
Lili: Do you know what it means?
Mài kè: Zhī dào. Tā de hán yì shì "wǔ dòng de běi jīng".
麦克:知道。它的含义是“舞动的北京”。
Mike: Yes, I do. It means "Dancing Beijing".
Lì li: Nǐ zhī dào běi jīng ào yùn huì jí xiáng wù shì shén me ma?
丽丽:你知道北京奥运会吉祥物是什么吗?
Lili: Do you know anything about Beijing Olympic Games mascots?
Mài kè: Zhīī dào, shì wǔ gè fú wá: bèi bei, jīng jing, huān huan, yíng ying, nī ni.
麦克:知道,是五个福娃:贝贝、晶晶、欢欢、迎迎、妮妮。
Mike: Yes. They are five fuwas: Beibei, Jingjing, Huanhuan, Yingying, Nini.
Lì li: Bǎ wǔ gè fǔ wá de míng zi lián zài yì qǐ, nǐ huì dú chū "běi jīng huān yíng nǐ".
丽丽:把五个福娃的名字连在一起,你会读出 “北京欢迎你”。
Lili: When you put their names together -- Bei Jing Huan Ying Ni -- they say "Welcome to Beijing".
Mài kè: Duì, zhè wǔ gè fú wá fēi cháng kě ài.
麦克:对,这五个福娃非常可爱。
Mike: Yes. The five fuwas are very cute.
Lì li: Nǐ jué de běi jīng de ào yùn chǎng guǎn zěn me yàng?
丽丽:你觉得北京的奥运场馆怎么样?
Lili: What do you think of Beijing's Olympic stadiums?
Mài kè: Tǐ yù chǎng guǎn de shè shī hěn hǎo, zǔ zhī gōng zuò yě hěn chū sè.
麦克:体育场馆的设施很好,组织工作也很出色。
Mike: The stadiums have very good facilities, and the organizing work is good too.
Lì li: Nǐ duì běi jīng shì mín de yìn xiàng rú hé?
丽丽:你对北京市民的印象如何?
Lili: What is your impression of Beijing's residents?
Mài kè: Běi jīng shì mín hěn yǒu hǎo. Wǒ men zǒu dào nǎr dōu hui shòu dào rè qíng de jiē dài.
麦克:北京市民很友好。我们走到哪儿都会受到热情的接待。
Mike: They are very friendly. Wherever we are, they give us a warm welcome.
New Words
生词
奥运会 ào yùn huì: Olympic Games
会徽 huì huī: emblem
中国印 zhōng guó yìn: Chinese Seal
特色 tè sè: characteristic
含义 hán yì: meaning, mean
舞动的 wǔ dòng de: dancing
场馆 chǎng guǎn: stadium
设施 shè shī: facility
组织 zǔ zhī: organize
出色 chū sè: good, extraordinary
印象 yìn xiàng: impression
市民 shì mín: citizen, resident
友好 yǒu hǎo: friendly
接待 jiē dài:receive, welcome
Previous lessons >>